Грань / The Brink (СИ)
Мистер Стэнхоуп вдруг замолчал. Кевин разочарованно взглянул на его сонное лицо. Возможно, он лишь притворился, чтоб не продолжать, а, может, и в правду уснул. Парень погладил его по небритой щеке. Голова Чарльза соскользнула с его худого плеча. Он придержал ее рукой, а затем осторожно опустил себе на колени.
Настенные часы известили о наступлении полуночи. Пару минут спустя телефон на журнальном столике просигналил о новом сообщении. Подруги желали Квинси веселого Рождества. Чарльз вздрогнул и, с трудом подняв отекшие веки, уставился на парня снизу вверх. Выражение лица его выглядело по-детски растерянным и немного смущённым. Кевин же, несмотря на волнение, вел себя так, будто эта ситуация была совершенно естественной для него. Мужчина вздохнул и перевел взгляд на сияющий в потёмках циферблат.
— С Рождеством, Кевин, — прошептал он, поворачиваясь на бок. Его все ещё хмельная голова, казалось, с большим трудом нашла удобное место на костлявых коленях Квинси.
— С Рождеством, мистер Стэнхоуп, — едва сдерживая внезапно накатившие слезы, ответил парень. Его пальцы зарылись в сбившийся ворох волос.
Человек, занимавший все его мысли, все его тайные фантазии, сейчас был как никогда близко к нему. И это делало Кевина самым счастливым парнем на земле, а эту Рождественскую ночь — одним из самых лучших праздников в его жизни. И в то же время где-то в глубине сознания ему не давал покоя тот факт, что мысли мистера Стэнхоупа в эту самую ночь занимает кто-то другой. Кто-то, чья смерть принесла мужчине боль. Кто-то, кто, должно быть, был старше и мудрее, кого Чарльз воспринимал как равного себе. Сладкое упоение, переполнявшее его, смешалось с горечью от ревности и безысходности. Он промокнул плечами влагу на лице. «Какой же ты дурак, Кевин».
На часах было два по полуночи. Слезы давно высохли, и глаза начали слипаться. Кевин ощущал онемение в ногах, но боялся пошевелиться. Он не знал, удастся ли ему когда-нибудь снова почувствовать эту пусть и вынужденную, но всё же близость. Он снова погладил мужчину по волосам. Вот если бы он мог сейчас наклониться и поцеловать его! Но он не станет этого делать, он и так уже позволил себе лишнего.
Утром Кевин обнаружил себя лежащим на диване в гостиной под шерстяным одеялом. Чарльза не было рядом. Его вообще не оказалось дома. В кухне на столе рядом с уже остывшим завтраком Квинси нашёл записку:
«Буду занят похоронами. Поезжайте к Маргарет».
Парень с досадой смял записку и сунул её в карман. Он злился от того, что не понимал, зачем Чарльзу заниматься всем этим, если он — просто друг. Тем более что у покойного был муж. Подавив в себе желание позвонить мистеру Стэнхоупу и задать этот вопрос, он, не разогрев, съел приготовленные яйца и тосты, после чего собрался и отправился на станцию.
В зале ожидания на станции Кевин столкнулся с Шэннон. Она покупала кофе в автомате. Парень не сразу узнал её, поскольку выглядела она иначе, чем всегда: без макияжа и одета совсем по-простому. А ещё было непривычно видеть её одну без Уильяма. Этой мыслью он поделился с девушкой, на что она грустно улыбнулась и сказала, что её бойфренд с родителями на Рождество улетел в Италию. Она же сама собиралась с семьёй навестить бабушку в Глазго. Будто пытаясь утешить её, Кевин сообщил, что тоже едет к родственникам. Они вместе посетовали на судьбу.
— Ну, это не самый большой облом, что нам довелось пережить в этом году, — заметила Шэннон. — Я так ждала эту выставку, а в итоге она прошла без нас.
— Да уж, — согласился Кевин. — Я сначала собирался пойти посмотреть. Но когда представил, сколько вопросов мне начнут задавать, резко передумал.
— Аналогично, — кивнула девушка.
Квинси не замечал этого раньше, но Шэннон оказалась очень простой и приятной в общении. А еще он подумал, что это их случайная встреча — отличный шанс поговорить с ней наедине о том, что случилось в тот день.
— Ты слышала какие-нибудь новости о Хизер?
От этого вопроса девушку передернуло.
— Нет, — коротко ответила она с намерением поставить точку на этом.
— И я не слышал, — игнорируя её реакцию, продолжил Кевин. — Я ни с кем, кроме Роук, с тех пор не созванивался. Интересно, чем они сейчас занимаются? Ты не в курсе? Уилл, вроде бы, довольно близок с Питером.
— Да не то чтобы, — раздраженно сказала девушка, смяв в руке пустой бумажный стаканчик. — На самом деле, Питер — тот еще кадр.
Квинси заметил, что она сдержалась на последней фразе. Ей явно хотелось ввернуть ругательство покруче. Было что-то, за что Шэннон невзлюбила Мориса. И ей не терпелось рассказать об этом.
— Так или иначе, сейчас его можно только пожалеть, — грустно вздохнул парень. — Он так дорожил Хизер, а теперь она в ужасном состоянии.
Шэннон сначала прыснула, а потом и вовсе рассмеялась в голос. Кевин бросил на неё недоумённый взгляд.
— Вы с Эмбер — точно два сапога — пара, — произнесла она, утирая слезинки в уголках глаз. — Наивные ягнятки, видите в людях только хорошее.
— А по-твоему я должен видеть что-то плохое в Питере? — Квинси почувствовал, что вот-вот доберётся до истины.
— Да он же… — воскликнула девушка, но осеклась и продолжила уже полушепотом. — Он же пытался облапать её спящую!
Вот оно.
— Да ладно? — покачал головой парень. — Ты это серьёзно?
— А с чего бы мне шутить о таком? — пожала плечами Шэннон. — Я тебе говорю, он едва не сделал это. Я сама видела. И конечно я остановила его.
Уилл тоже был в шоке. Питер же — его друг, как-никак. А тут такое.
Перед глазами Кевина всплыло растерянное землистое лицо Мориса. Ему стало ясно, почему он так нервничал во время их разговора.
— А вы рассказали об этом полиции?
— Нет, конечно. Это же сексуальное домогательство.
— Вот именно, — подтвердил Кевин.
— Слушай, тогда мы не знали, что со старостой всё настолько плохо. Конечно, если бы знали, то наверное рассказали бы. Просто Уилл испугался, что Питера могут арестовать, потому промолчал и меня попросил не говорить.
Квинси хотел расспросить девушку подробнее, но его поезд должен был отправиться с минуты на минуту. Он попрощался с Шэннон и побежал на платформу.
В поезде Кевин размышлял, мог ли Питер начать приставать к уже бодрствующей Хизер, а, получив отказ, ударить её? Картина всплыла перед глазами очень живо. Вот только зачем он воткнул ей кисть в ухо? Это уж совсем отдаёт психопатией, а Морис не особо похож на психопата. А вот Уилл похож. В его голове сложилась иная картина. Питер домогается старосту, и она грозит заявить на него. Тогда в дело вмешивается агрессивный с женщинами и готовый на всё ради друга Уильям. Этот вариант казался Кевину куда более правдоподобным. Он ощутил необходимость поговорить с Уиллом и выслушать его версию событий.
Когда Квинси оказался на железнодорожной станции Честерфилда, было без четверти одиннадцать. Маргарет уже ждала его там. Видимо, её встревожило то, что он, в конечном итоге, так и не приехал к ней накануне. Дабы избежать любых промедлений, женщина попросила встретить племянника одного из соседей. Тот водил старый форд, а еще время от времени оказывал тёте знаки внимания, а потому, видимо, не смог отказать ей в просьбе.
Увидев Кевина, женщина бросилась к нему с объятиями. И было в этом что-то настолько болезненно тоскливое и отчаянное, что он ощутил огромное чувство вины за то, что всё это время, пока они не виделись, почти не вспоминал о ней. Под печальный взгляд соседа мистера Галича Маргарет села на заднее сиденье рядом с Кевином. Всю дорогу до деревни она держала племянника за локоть, будто опасаясь, что он может куда-то исчезнуть и пропасть.