Поступь хаоса
Часть 43 из 93 Информация о книге
– Па сильно обрадуется снова тебя увидеть, – заявил он. Конь нервно переступал с ноги на ногу. Дождь думал он и это змея там? – Мне вообще-то полагалось только проверить, што там за слухи про мальчика впереди на дороге, – ухмыльнулся всадник. – А тут раз! – и ты, в самой твоей во плоти. – Еть тебя! – сказал я, и, думаете, я правда сказал «еть»? Нож был до сих пор у меня в руке. – Я прямо трепещу от страха, – он повел ружьем, так што я уставился прямо ему в ствол. – Бросай. Я вытянул руку и уронил нож. Он булькнулся в грязь. Я все так же валялся на пузе. – Стало быть, наша маленькая леди тебя бросила? – Он соскочил с коня, похлопал его по шее. Мэнчи выкрысился на него, но он только расхохотался. – Где он хвост потерял? Мэнчи прыгнул, все зубы наружу, но мистер Прентисс-младший оказался быстрее и уделал его сапогом прямо в морду. Пес взвизгнул и улетел в кусты. – Што-то тебя все друзья бросают, Тодд. – Он неторопливо подошел ко мне. – Это урок такой, понимаешь? Собаки есть собаки, а все женщины оказываются суками. – Захлопни пасть, – процедил я сквозь стиснутые зубы. Его Шум окатил меня притворным сочувствием и ликованием. – Бедный-бедный Тодди. Все это время шел с бабой и так и не догадался, для чего их используют. – Не смей о ней говорить! – выплюнул я, все еще лежа на брюхе со спутанными ногами. Зато, как оказалось, способный согнуть колени. Шум его сделался еще гаже и громче, но физиономия осталась пустой, как у кошмара из худшего сна. – С ними же как, Тодд. – Он сел на корточки, поближе. – Тех, которые шлюхи, оставляешь; тех, которые нет, стреляешь. Он даже еще ближе наклонился: я видел жалкие волосенки у него над губой, даже от дождя не потемневшие. Всего на два года меня старше. Всего на два года больше. Змея? думал конь. Я медленно, незаметно опустил руки… Хорошенько уперся в грязь… – Я сначала тебя свяжу, – сообщил он доверительным шепотом. – А потом пойду найду нашу малышку-леди и покажу тебе, из каковских она. Вот примерно тогда я прыгнул. Оттолкнулся руками, разогнул ноги, полетел лбом прямо ему в рожу. Мой череп с хрустом встретился с его носом, он опрокинулся назад, а я – на него. Сначала один кулак в морду, пока он лежал растерянный, потом другой и коленом в мужское место промеж ног. Он скрючился што твой жук взвыл глухо и яростно я скатился с него обратно к ножу выцепил его из лужи перерезал веревку вскочил пинком отправил ружье подальше и заметался перед лошадью вопя «Змея! Змея!», и размахивая руками, што мгновенно сработало, и коняга, чуть не запутавшись в ногах, унеслась назад по дороге в дождь, визжа и без всадника. Не успел я оглянуться, как БАМ! – мне в переносицу угодил кулак я правда не успел он заорал: «Ты, кусок де…» но я размахнулся рукой с ножом и он отпрыгнул и еще раз размахнулся широко крýгом вода заливала глаза сразу и от боли и дождь еще этот а он пятился и озирался в поисках ствола и хромал чуть-чуть но тут увидел его в грязи и развернулся корпусом от меня штобы подобрать а я недолго думая кинулся на него всем собой повалил и он двинул мне локтем в… но я с него не упал и мой Шум орал благим матом и его тоже. В общем я не знаю как но я перевернул его на спину и конец ножа был у него точно под подбородком. Борьба как-то вся разом прекратилась. – Зачем ты за нами гнался?! – завопил я ему в морду. – Што тебе от нас надо? Эта его жалкая полуусая ухмылка. Я еще раз всадил ему коленку в прежнее место. Он снова взвыл плюнул в меня но у меня был нож и нож слегка порезал ему шкуру. – Отец тебя хочет, – выдавил он наконец. – Зачем? Зачем мы ему нужны? – Мы? – Он даже глаза вытаращил. – Какие такие мы? Ему ты нужен, Тодд, ты один. – Што? – я не поверил своим ушам. – Зачем? Но он не ответил. Он смотрел в мой Шум. Он искал. – Эй! – я вытянул его по щеке тылом руки. – Эй! Я тебя спрашиваю! Он только ухмыльнулся. Поверить, еть, не могу, но он правда ухмылялся! – Знаешь, что мой отец всегда говорит, Тодд Хьюитт? Нож – всегда только продолжение руки. Он может только то, что может держащий его человек. – Заткнись. – Драться ты умеешь, что есть, то есть. – Он все еще ухмылялся и чуть-чуть тек кровью под подбородком. – Но ты не убийца. – Я сказал, заткнись! – взревел я, зная, што он уже увидел у меня в Шуме: те же самые слова я слышал от Аарона. – Да? А что ты сделаешь? Убьешь меня? – ДА! – заорал я. – УБЬЮ! Он облизнул дождь с губ и расхохотался. Я его прижал к земле, ножом тыкал в шею, а он ржал! – ПРЕКРАТИ! – закричал я и замахнулся ножом. А он хохотал, а потом посмотрел на меня и говорит… говорит… вот прямо это и говорит… – Хочешь услышать, как Бен с Киллианом молили о пощаде перед тем, как я всадил обоим по пуле промеж глаз? Шум у меня побагровел. Я вцепился в нож, штобы наконец ударить. Да, я его сейчас убью. Убью его. Сейчас. Да. И… и… и… И на самой верхушке замаха… вот прямо в ту секунду, когда я повел нож вниз… Когда вся власть была у меня, и твори свою волю, и… Я заколебался… Опять. Заколебался… На одну малюсенькую секунду… Накажи меня бог. Прокляни меня на веки вечные совсем… Разумеется, в эту самую секунду он брыкнул ногами, сбросил меня, въехал локтем в горло. Я перегнулся пополам, кашляя и задыхаясь, и чувствовал только, как он вырвал у меня нож. Легко, как конфетку у ребенка. – А теперь, Тодд, – сообщил он, стоя надо мной. – Я тебе покажу, как нож продолжает руку. 24 Смерть никчемного труса Я это заслужил. Я все сделал неправильно. Заслужил. Если б ко мне вернулся нож, я бы себя им прирезал. Хотя я и для этого слишком большой трус. – А над тобой пришлось потрудиться, Тодд Хьюитт, – признал мистер Прентисс-младший, изучая клинок. Я стоял на коленях прямо в грязи, держась за горло, все еще пытаясь продышаться. – Ты выиграл этот бой, а потом взял и все продолбал. – Он провел пальцем по лезвию. – Ну и дурень же ты. – Просто заканчивай, – пробормотал я в грязь. – Чего-чего? – ухмылка вернулась к нему на рожу, Шум так и сиял. – ПРОСТО ЗАКАНЧИВАЙ! – проорал я ему. – О нет, я не собираюсь тебя убивать. – Он тепло сверкнул глазами. – Мой па этому не обрадуется. Он подошел поближе и сунул нож кончиком мне в ноздрю, так што мне пришлось отодвинуться… и еще отодвинуться… – Много чего можно сделать ножом, – поделился он, – даже не убивая человека. Я уже даже оглядываться перестал – какие уж там пути отхода. Я смотрел ему в глаза – светлые, бодрые, победительные, и Шум его такой же, и в этом Шуме – он в Фарбранче, и он у нас на ферме, и я на коленях перед ним.