Финист – ясный сокол
Часть 97 из 104 Информация о книге
На самом деле всё было не так. Я бы хотел, конечно, выглядеть блестящим ловкачом, презирающим смерть. Я бы мог тут соврать – и остаться в памяти потомков прекрасным молодцом. Но я заранее решил, что в моей повести не будет ни слова лжи. И я очень старался, чтоб нигде не пойти против настоящей истины, и всюду стремился прямо к ней, вскрывал её и обнажал. Нет, в тот день я не был трезвым и уравновешенным умником; я сильно переживал, меня прошибал пот, у меня дрожали руки, и все свои речи я произнёс, запинаясь и помогая себе жестами. И я до темноты в глазах боялся и князя Финиста, и начальника охраны Неясыта, и его дочь Цесарку. Они принадлежали к другому слою общества, к самой верхушке, выше некуда. Я обязан повторить: не было и нет в истории мира народа более сильного и мощного, нежели народ летающих людей; а те, кто посетил сегодня меня в моей тюрьме, – были самые сильные, чудовищно, необоримо крепкие, вершители судеб величайшего и сильнейшего народа. И я, разумеется, боялся их. И все слова, которые сказал, – вышли из меня через страх. По одному мановению их руки меня бы удавили, бесшумно, мгновенно, или проткнули бы сердце, и быстро вынесли за ворота, и сбросили. И когда старый князь Финист наклонялся ко мне – я отшатывался, и по лбу и щекам пробегали уколы, сообщая, что кровь отливает от лица. И когда княгиня Цесарка улыбалась мне – я не мог понять, что делать; не улыбаться же в ответ. Короче говоря, не столь уж ловок я был в тот день, как может показаться читателю моей повести. Не столь твёрдо стоял я, и не столь красиво выражался в речах. Но, так или иначе, я пережил тот длинный день, и теперь мне нужно было пережить суд. Однако дело затягивалось. Охранники за стеной топали и бряцали железом. Шум, доносящийся с площади, всё усиливался. А я продолжал изнывать от неизвестности, а больше того – от страха. К угрозам со стороны старого князя и его начальника охраны нельзя было не отнестись серьёзно. Когда засов опять лязгнул, я приготовился к худшему. Если войдут убийцы – я пойму их намерения по глазам, и сразу дам отпор. Ребята здесь сильные – но и я не мальчик тоже; вдобавок, живя внизу, ожесточился и огрубел, и жизнь свою задёшево уступать не собирался. В дверном проёме показался огромный, широкогрудый, совсем молодой человек, он ступал почти бесшумно, а руку с обнажённым мечом прижимал, заведя чуть за спину, чтоб не задеть стен; в первое мгновение я принял его за палача и приготовился к худшему; потом узнал княжьего сына. Его лицо терялось в полумраке, но я, приглядевшись, смог понять, что раны на лице парня исчезли. Весь он, сильный, с густым волосом, с крепкой шеей и твёрдой челюстью, с кожей сливочно-золотистого цвета, ясным смелым взглядом, выглядел воплощением абсолютной физической красоты и ещё более абсолютной, всесокрушающей силы. Если бы я был девкой, я бы влюбился в него немедленно. В два шага он приблизился ко мне и оглядел с ног до головы. Я не знал, чего ждать. Его длинный, лёгкий обоюдоострый меч отливал синевой; от одного взмаха такого меча я мог бы распасться надвое. Какое-то время мы смотрели друга на друга; потом он вдруг мирным движением поставил клинок к стене и протянул мне руку. Поколебавшись, я пожал её. – Марья мне всё про тебя рассказала, – произнёс Финист. – Ничего не бойся. Тебя не тронут. Ребята в охране все за меня. Я кивнул и сказал: – Не дай её в обиду. – Марью? – спросил Финист и улыбнулся. – Это невозможно. Она мне жена. – А прежняя жена? – спросил я. – Не было прежней жены, – сухо и уверенно ответил Финист. – Это всё была ошибка. Меня ранили, рассудок помутился. Меня склонили к женитьбе обманом. Я никогда не любил эту девушку. Она продала меня на второй день нашей совместной жизни. Сам подумай, зачем мне такая жена? – Да, – сказал я. – Тут и думать нечего. Это не жена. Ей нельзя доверять. Финист кивнул. – Вот, – сказал он. – Ты меня понимаешь. – Понимаю, – сказал я. И повторил: – Всё равно. Не дай им убить её. – Никогда, – ответил Финист. – Я люблю её. Мы посмотрели друг на друга. – Она сказала, что ты тоже, – произнёс Финист. – Неважно, – ответил я. – Ей нужен только ты. Она тебе верна. Можешь мне поверить. – Верю, – сказал Финист. – Я твой должник. Я бы хотел тебе помочь. Я бы мог пообещать, что вытащу тебя отсюда. Но я ничего не могу обещать. Честно. Если пообещаю и не сделаю, ты не будешь меня уважать. Он посмотрел на меня с сожалением и развёл руками. Руки он унаследовал от отца: крупные ладони с очень длинными, узловатыми пальцами и жёлтыми, поистине птичьими ногтями. – Я вхожу в число судей, – продолжал он. – Но кроме меня, будут ещё пятеро. Двое из Храма, двое из княжеского дома – и сам отец. Против отца я идти не могу. И ещё народ будет, как ты понимаешь… На самом деле решать будет не суд, а люди… – Понимаю, – сказал я. – Не надо ничего обещать. Суд, люди, князь – мне всё равно, я уже ввязался в это дело, и дальше оно как-нибудь само пойдёт. Вытащи Марью, а я сам разберусь. Финист выдернул из-за спины узкую глиняную флягу, обшитую кожей. Выдернул пробку. – Глотни. Взбодрись. Я ощутил запах хорошего вина, уже собрался было протянуть руку и взять флягу – но вздрогнул; эта фляга слишком была похожа на другую, на ту, что вручила старая ведьма Язва в руки Марьи для сбора змеиной слюны; помстилось мне, что это один и тот же сосуд, бутылёк для отравы; и я отшатнулся, мгновенно вспотев. – Нет, обойдусь. Княжий сын спрятал флягу. – Ты не один, – сказал он. – Я за тебя. Держись. У тебя будет шанс. Для парня, очнувшегося после полного беспамятства, он выглядел очень уверенно. Я приободрился и сказал: – Княжич. Я рад за тебя. И за Марью. За вас обоих. Береги её. Это всё, о чём я прошу. Финист кивнул, помедлил и сказал: – Кроме тебя, были и другие люди. Кто помогал Марье. Был дикарь, по имени Иван Корень, шут и музыкант. И ещё другой Иван, по родовому имени Ремень, воин и оружейный мастер. И ещё третий, по имени Потык, ученик мудреца. И ещё четвёртый, по имени Тороп, простой крестьянин. Я бы хотел их всех разыскать и поблагодарить. Ты двадцать лет жил внизу. Скажи, я смогу их найти? – Нет, – ответил я. – Не сможешь. Да и незачем. У дикарей своя жизнь. Им не нужна твоя благодарность. Они помогали Марье не ради награды, а ради самой Марьи. – Для меня это важно, – возразил Финист. – Добрые дела следует поощрять. – По нашим законам – да, – ответил я. – А по их законам все их добрые дела заранее предначертаны. Как и дела недобрые. Они верят, что всё происходит само собой. Не беспокойся о дикарях, княжич. Они сильнее нас, а главное, гораздо счастливее. Молодой Финист выслушал внимательно. Ловким движением подхватил свой меч. – Я подумаю над тем, что ты мне сказал. Суд начнётся, когда Солнце сядет. Если тебя спросят об этом нашем разговоре – скажи правду. Скажи, что я к тебе приходил и мы поговорили. Я, Марья и ты – мы будем говорить только правду, в этом наше преимущество. Мы выиграем суд. Согласен? – Да, – ответил я. – Надеюсь. – Солнце за нас, – сказал Финист. – Воистину, – ответил я. Мы обменялись рукопожатием. После ухода княжича я вдруг сильно разволновался и долго расхаживал из угла в угол, пытаясь унять биение сердца; неужели получится, думал я, неужели уцелею? 10. Меня вывели в конце вечера, в самые сумерки. От волнения я не находил себе места. Когда отворили дверь и велели выходить – от внезапного ужаса мои колени ослабели, и я пошатнулся. Двое охранников попытались подхватить меня под руки, но я уже овладел собой и оттолкнул обоих. – Я сам, сам! Они не послушали, стиснули крепчайшей хваткой – молодые, чрезвычайно сильные и серьёзные парни – и вытолкали за дверь, в общее караульное помещение. Повернули лицом к стене; заломили оба локтя за спину до отказа. Пониже плеч в несколько петель туго намотали витой шёлковый шнур. По древнему обычаю обвиняемого вели на суд, связанного двойными путами, с завёрнутыми локтями: чтоб не смог улететь. Пока вязали – я, прижатый к стене, повернул голову и посмотрел в сторону открытого выхода. Увидел: площадь вся забита людьми. Доносился шум множества голосов. За порогом караульного помещения двое воинов молча отталкивали щитами любопытствующих подростков, жующих что-то вкусное и хохочущих от восторга.