Если ангелы падут
Часть 76 из 91 Информация о книге
Сидовски и Тарджен заслоняли Рида от репортеров. Фоторепортеры караулили возле магазина. Узнав кое-кого из них, он машинально приостановился. Сидовски запихнул его на заднее сиденье «Шевроле» без опознавательных знаков. Знакомые голоса забрасывали его вопросами: — Рид, скажите хоть что-нибудь! — Том, пожалуйста, сделай заявление! — Речь в самом деле о вашем сыне? Скажите, чтобы мы здесь зря не толкались. Кто-то в отчаянии шлепнул по машине ладонью. Рид представлял себе возвращение в отдел новостей и свой отчет редакторам, который сам проделывал множество раз: «Не мог получить ничего внятного: отец не шел с нами на контакт». К стеклу, вторгаясь и бесцеремонно прощупывая, притискивались глазки камер. «Придет время, и это случится с тобой». Тарджен тронула машину с места. На приборной доске вишенкой вспыхнул огонек, и она ненадолго включила сирену, выбираясь из толпы. «Шевроле» вклинился в поток транспорта и, ускоряясь, помчался по Беркли. Все это время Сидовски и Тарджен молчали, давая Риду побыть наедине с собой и не пользуясь шансом спросить, каково это, быть в центре внимания. Они были выше этого. Когда они через Бэй-Бридж въезжали в Сан Франциско, Сидовски нарушил молчание: — Том, не думаю, что у нас на поиски Келлера много времени. Завтра годовщина гибели его детей. Если он собирается что-то сделать, то думаю, он все приурочит как раз к этому событию. Рид поглядел на Залив, вспоминая, как Зак, тогда еще полуторагодовалый, неверными шажками приковылял в кабинет, где он работал. Требовательно схватившись и потянув отца ручонками, он добился, чтобы тот взял его к себе на колени, и там заснул, мирно посасывая свою бутылочку. Как он, Рид, откинулся на спинку кресла, наслаждаясь его теплым, сладковатым запахом, и поклялся себе оберегать сынишку от всего плохого в этом мире. 68 Сердце Зака Рида отчаянно билось, в то время как он слой за слоем поднимался из омута сна к жизни. Она возвращалась к нему, пузырем взлетая на поверхность. Это не сон. Это возвращение в настоящий кошмар. Его похитили. Это он точно помнил. Во рту стоял противный соленый привкус. Похитил его какой-то двинутый на Боге дебил: «Боже, Боже, славься, славься». В этом подземелье жутко воняло. Вот это попал так попал. Мама с папой его прибьют: из-за того, что он сбежал, а еще потому, что его утащил этот псих. Надо срочно выбираться из этой передряги, иначе папа надерет задницу так, что мало не покажется. Скрип-скруп. Что это? Кажется, где-то там работает телик. А он где? Кажется, на кровати. Зак открыл глаза. На него лупили глаза какие-то двое ребятишек. Совсем малявки. Зак очнулся окончательно. Эти детишки почему-то были ему смутно знакомы, и по какой-то нехорошей причине. Сверху доносилось не то поскрипыванье, не то покачиванье. Скрип-скруп. Скрип-скруп. — Вы кто? — спросил Зак. — А ты кто? — спросила девочка. Зак оцепенел, как в тот раз, когда ему было пять и на его глазах маленького Люка Петрика, словно тряпичную куклу, сбила громадная фура, а ему оставалось только стоять и вопить, и при этом макушку будто покалывало током. Похищенные дети, те, кого все ищут: Дэнни и Габриэла. Скрип-скруп. Скрип-скруп. Это был он! Тот, что над ними. Человек, который их забрал, сидел наверху. Что же будет? Стало трудно дышать. Внутри Зака переполняло что-то жаркое, как будто думая взорваться. Погоди. Успокойся. Подыши медленно: вдох-выдох, вдох-выдох. Просто успокойся. Ему хотелось плакать, звать криком родителей. Ведь ему всего девять. Но он здесь, в этом гадком месте, самый большой. Мальчик с девочкой как-то не походили на фотки, где они чистенькие, счастливо улыбаются. Хотелось заплакать, но на него смотрели Дэнни и Габриэла. Как будто он должен их спасти или типа того. — Ты кто? — сурово повторила Габриэла. — Зак Рид. Как отсюда выйти? Скрип-скруп. Скрип-скруп. — Нам нельзя. Мистер Дженкинс тут все позапирал. — Кто? — Мистер Дженкинс. — Габриэла указала на потолок. — Этот дурак, что ли? Ты не бойся. Ничего он нам не сделает. Дэнни начал хныкать. — Ты можешь отвезти меня домой, прямо сейчас? Я хочу к маме с папой. Зак положил ему на плечи руки: — Не волнуйся, Дэнни. Все будет классно. Я сделаю так, чтобы кто-нибудь за нами пришел. На полу валялся мусор — пакеты из-под фастфуда, обертки, всякие там картонки. Единственное окно в подвале было зарешечено и обклеено газетами. Неожиданно Зак заметил широко открытую дверь. — Габриэла, мы где? В Сан-Франциско? Ты не знаешь, на какой улице? Девочка пожала плечами. — А другие люди здесь есть? — Нет. Только этот мистер Дженкинс. Здесь был мой песик Джексон, но мистер Дженкинс сказал, что он убежал. Ты его видел? Кокер-спаниель, беленький. — Не, не видел. Скрип-скруп. Скрип-скруп. Габриэла вдруг расплакалась, вызвав этим рыдания у Дэнни. Зак не знал, что делать, поэтому обнял их обоих, борясь с собственными слезами. — Все будет хорошо. Тссс. Все в порядке. — Он чокнутый! — жаловалась Габриэла сквозь слезы. — Прибил дубиной крысу и все молится перед нами на коленях! Зовет нас именами других детей, показывает нам про них старые фильмы и заставляет носить их старую одежду! Я так боюсь! Мы пробовали убежать, но он нас запер и делает так, что мы все время хотим спать! — Он делает вам больно? Габриэла покачала головой: нет. — Он просто тебя покрестит. — Что? — Скоро сам увидишь. — Ты про что такое говоришь? — Он сажает тебя в ванну и окунает в воду голову. А потом начинает звать тебя именем чужого ребенка. Он нам сказал, что ты последний, кого он ищет. — Последний кто? — Ангел. Скрип-скруп. Скрип-скруп. Зак посмотрел на дверь и призадумался. — Он всегда оставляет дверь открытой? — Угу. Чтоб мы могли подниматься, умыться и в туалет. Зак огляделся в поисках чего-нибудь, что могло бы помочь ему сбежать. И с удивлением обнаружил, что из поганого мусора торчит уголок рюкзака. Он выпростал его наружу. Этот гад в нем не шарил. Очень хорошо. Зак вытряхнул содержимое рюкзака и перебрал: отцова визитка, деньги, портативная видеоигра, швейцарский складишок. Он раскрыл его и провел пальцем по острому лезвию длиной с его ладонь, после чего сложил ножик обратно и засунул себе в гульфик трусов. Плохие пацаны, бывает, обыскивают тебя на предмет мелочи, но пацан никогда не полезет туда к другому пацану. Потому что нельзя. Это как бы закон, первейший в мире, или типа того. — Габриэла, тут в доме есть телефон? — спросил Зак. — На стенке в кухне.