1Q84. Книга 2
Часть 50 из 51 Информация о книге
Токио-эки (букв, «станция Токио») — центральная железнодорожная станция японской столицы, крупнейший в мире надземно-подземный вокзал, принимающий под одной крышей составы метро, пригородные электрички и междугородние поезда. 15 Дзайбацу (яп.) — монополии и финансовые олигархии современной Японии. Объединяют крупнейшие банки, страховые, промышленные и торговые компании страны. Наиболее известные — «Мицуи», «Мицубиси», «Сумитомо» и др. 16 Обо'н — синтоистский праздник поминовения усопших. Отмечается по всей Японии в течение нескольких дней июля или августа (в зависимости от региона). 17 Зд.: Смотря кому (англ.). 18 Волшебное касание (англ.). 19 Около 15 тыс. долларов США. 20 Соленая слива (умэбо'си) — популярная японская закуска из слив, вымоченных в маринаде. 21 Зд:. Мир без твоей любви — лишь клоунов карнавал (англ.). 22 Токийская подземка представляет собой комбинацию двух систем — частной и государственной. У каждой системы свои дороги и станции, а пересадки с одной сети на другую возможны лишь на крупнейших, узловых станциях мегаполиса. Синдзюку — вторая по величине станция подобного рода после Токио-эки. 23 В японских городах обычно нумеруются переулки, а здания либо получают какое-нибудь поэтическое название, либо закрепляются за фамилией хозяина или именем фирмы-владельца, о чем извещает специальная вывеска на входе. 24 Для поголовно черноволосой нации «Пшеничная голова» — явная аллюзия на какого-то блондина-иностранца. 25 Около 100 долларов США. 26 Около 18 долларов США. 27 «Отчий дом в горах» («Тоогэ'-но вага-и'э», яп.) — композиция известной японской поп- и джаз-пианистки Акико Яно (р. 1955).