Давай возьмем паузу (СИ)
Прикрывалась она Магнусом! Как ширмой, ебись оно все конем!
Лиам хотел было садануть кулаком по столу. Но передумал — не нужно демонстрировать свое возмущение. И вообще. Всем известно — вежливость города берет. Вежливым он и будет.
- Я хочу, чтобы ты поняла, Линда, – он вернулся в гостиную, – да, мы с Магнусом знакомы всего пару дней. Да, я так мало знаю о его жизни. Да вообще, считай, что и не знаю! Но я ни за что на свете не обижу твоего брата… Если кто-то считает, что я — не самая подходящая ему пара — то мне плевать, извини. Если Магнус сам скажет мне, что я ему не подхожу — я уйду и не появлюсь рядом с ним больше. Только так, и никак иначе.
- Я не то имела в виду, Лиам! – попыталась возразить девушка.
- Ты именно это имела в виду, Линда. Но я сказал. И ты услышала. А теперь, если ты не против, я приготовлю завтрак твоему брату. И я буду рад, если ты позавтракаешь вместе с нами.
- Я никогда не завтракаю, – Магнус появился в гостиной неожиданно. Ли прикусил губу — интересно, как много он слышал из их с Линдой разговора?
- Он никогда не завтракает, – подтвердила мисс Валландер. – А я позавтракала дома. Я приехала, чтобы отвезти брата на обследование к доктору Хемишу.
- Я отвезу, – решительно сказал Лиам.
- Он отвезет, – подтвердил Магнус и, зайдя Лиаму за спину, обнял его поперек живота и звонко чмокнул в ухо. Лиам поморщился — да что они, сговорились что ли повредить ему сегодня барабанные перепонки?
- Что ж, значит, я зря тащилась через пол-Лондона, – надула губки Линда.
- Ты тащилась через пол-Лондона, потому что ты крайне любопытное создание, сестренка, – в голосе Магнуса слышались веселые нотки. – И тебе было чрезвычайно интересно, с кем это проводит время твой непутевый братишка.
И по тому, как густо покраснела Линда, младший Хемсворт понял, что Магнус угадал.
- Я беспокоилась о тебе, дубина! – девушка опять замахнулась кулачком, но её брат стоял за плечом Лиама, и плечо это было крепким.
- Я позвонил Курту, – поспешил успокоить сестру Магнус. – Он, конечно, зол, как черт, но он всегда зол, как черт, поэтому все в порядке.
- Я надеюсь, ты не собираешься отвертеться от обследования? – строго спросила Линда.
- Я обещаю пройти все возможные обследования, какие только назначит доктор Хемиш, – пообещал Мартинссон. – А Лиам проследит, чтобы я не отлынивал. Правда, Ли?
И он чмокнул Хемсворта в другое ухо.
- Я прослежу, – уверил мисс Валландер младший Хемсворт, чувствуя, что в кольце теплых рук Мартинссона его ведет. Совершенно в неподходящее для этого время. И ситуации.
- Ты позвонишь мне! – тонкий пальчик уткнулся в грудь Лиама. – Позвонишь и скажешь, как все прошло. И заставишь этого балбеса, моего брата, позвонить отцу, чтобы он не волновался.
- Линда! – Магнус отпустил Ли и, приблизившись к девушке, обхватил ее лицо ладонями, заставил посмотреть себе в глаза. – Линда, хватит! Я люблю вас — тебя, Курта, Мону! Вы — моя семья. Но я — не ваша собственность!
- Ты несносен, Магни! – покачала головой Линда.
- А ты зануда! – он ласково погладил светлые волосы сестры. – В общем: если не хочешь завтракать — выметайся! Иначе мы опоздаем на прием к доброму доктору.
- Это было грубо, – довольно ухмыльнулся Лиам. Это было чертовски эгоистично, но ему было приятно, что Магни спровадил чересчур заботливую сестренку.
- Переживет! – махнул рукой Магнус. – Я люблю их, правда. И они тоже меня любят. Но их забота сведет с ума любого.
- Я тоже хочу о тебе заботиться, – потупив взгляд, тихо проговорил Лиам. – Меня тоже спровадишь?
- Тогда позаботься обо мне прямо сейчас, – и Магнус, вновь обойдя Ли со спины, коснулся его шеи теплыми губами.
- Магнусссс! – прошипел Лиам, откидывая голову Мартинссону на плечо, наслаждаясь нехитрой лаской. – Магнус, мы не можем… Мы опоздаем…
- И черт с ним, что опоздаем, – полицейский, развернув Лиама к себе лицом, теперь поцеловал по-настоящему. Жадно. Глубоко. Дразня языком чужой язык. Вламываясь в чужой рот. Так, чтобы Лиам понял — он не отступит. Возьмет свое прямо сейчас.
Но Ли не собирался потакать Магнусу. Не иначе, как хитрая бестия придумала, как отмазаться от обследований в клинике.
- Прекрати! – велел он Мартинссону, желая только одного — чтобы тот не останавливался.
Магнус останавливаться и не собирался. Оставив в покое губы Лиама, он вплотную занялся его шеей, и, не оставив не поцелованным ни одного сантиметра, перешел на ключицы.
- Магнус, пожалуйста! Мы не можем…
- А я чувствую, что мы все прекрасно можем, – довольная улыбка украсила лицо Мартинссона, когда он слегка сжал через плотную ткань джинсов уже вовсю готовый к приключениям член Лиама.
- Черт! Что же ты со мной делаешь! – чуть ли не рычал возбужденный Хемсворт, понимая, что если позволит сейчас себе поддаться, то ни в какую больницу они не поедут. А рисковать здоровьем Магнуса он не собирался.
- Я делаю с тобой то, что хочу, – довольным котом мурлыкал Магни, расстегивая рубашку Лиама и припадая губами к правому соску, облизывая чувствительную горошинку, чуть дразня ее зубами. Так, чтобы вызвать у Ли довольное шипение.
- Ччччерт! – и впрямь прошипел Хемсворт, все-таки отталкивая от себя Мартинссона.
- В чем дело? – недовольно сдвинул тот брови на переносице. – Ты не хочешь? Ли, солнце! Тебе неприятно?
- Иди сюда! – вместо ответов на все эти вопросы приказал Лиам и толкнул Мартинссона на стул.
Тот послушно уселся.
- Ноги! – велел Ли и, вклинившись между ног Магнуса, опустился на пол и руками развел колени Мартинссона в стороны.
Вжикнул молнией. Достал налитый желанием член.
- Что ты… Лиам! – Магни задохнулся от возбуждения, когда Ли облизал по кругу крупную головку.
- Сиди и наслаждайся! – голос младшего Хемсворта звучал почти что грубо. Но, похоже, Магнус и не думал возражать.
Да и станешь тут выражать недовольство, когда полные, мягкие губы любовника так правильно обхватывают твой член — так туго и одновременно так нежно. Когда язык то дразнит уздечку, то очерчивает широкую венку. Когда Лиам так умело — можно подумать, всю жизнь этому учился — расслабляет горло, позволяя Магнусу проскальзывать внутрь как можно глубже. Когда руки его, забравшись под свитер, теребят чувствительные просто до безумия соски, сжимают, а потом ласково гладят, будто извиняясь за капельку боли.
- Тебе нравится? – спросил Ли, прервав свое увлекательное занятие, и посмотрел Магнусу прямо в глаза. И от одного только этого взгляда — блядского, с поволокой – Магнус едва не кончил.
- Скажи — тебе нравится? – повторил Хемсворт и губами мягко вобрал в рот одну только головку.
- Нравится! Да, Лиам! – Мартинссон вцепился в светлые волосы парня. – Возьми глубже, прошу! Я сейчас… Сейчас, Лииии!
И захрипел, когда Лиам буквально насадился горлом на его член, носом касаясь паха, позволяя трахать свой рот так, как Магнусу нравилось — в быстром, рваном ритме.
Мартинссон сделал несколько толчков, стараясь чуть сдерживать себя, чтобы не причинить Лиаму дискомфорта, и выскользнул из влажного теплого плена любимого рта,
расфокусированным от наслаждения взглядом наблюдая, как головка задевает щеку, оставляя на ней мокрый след, как Ли тянется за его членом, ловит его губами и вновь принимается старательно сосать.
Магнус кончал долго, без конца повторяя его имя, глаза не закрывал — хотел насладиться по полной этим завораживающим зрелищем, как Лиам, проглотив все до капли, облизывает его опавший член, собирает остатки удовольствия.
Мартинссон целовал его с благодарностью — ему давным-давно не было так охренительно хорошо, как сейчас. Ни один женский рот, который вот так касался его члена, не доставлял ему столько наслаждения, как умелый рот Лиама Хемсворта.
Странно — но после столь сокрушительного оргазма Магнус совершенно не чувствовал себя уставшим. Ему не хотелось — как обычно — на боковую и поспать. Хотелось сделать что-то… Например, доставить Лиаму ответное удовольствие.