Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Смерть парфюмера

Часть 37 из 53 Информация о книге
– Да, уверен, что ты не этого хочешь, – непринужденно заметил Майло. – Увы, мое любопытство этим не унять. Так что ты там делала?

– Сейчас это не важно.

– Эймори.

Я вздохнула. Похоже, он ждал ответа.

– Я искала черновик завещания, который, как говорил Антуан Беланже, его отец составил незадолго до смерти. То самое завещание, согласно которому Антуан предположительно получал «Парфюм Беланже» в единоличное управление. Когда ты передал мне слова Элиоса Беланже после аварии на самолете, я подумала, что в черновике должно содержаться указание на то, кто же виновен в его смерти. Когда я была в кабинете, туда зашел Мишель Беланже и взял из сейфа ключ.

– Забудем на минуту о твоем необдуманном поведении. Откуда ты знаешь, что сегодня вечером он намерен воспользоваться этим ключом?

– Пропажу ключа заметят. Ему придется им воспользоваться и вернуть на место, прежде чем Антуан поймет, что ключ исчез.

И лишь говоря о предметах, пропажу которых заметят, я вспомнила, что завещание по-прежнему находится у меня за корсажем. Мне придется его достать, чтобы мы смогли его изучить. Я надеялась, что найду способ вернуть его в стол мсье Беланже. Возможно, мадам Нанетт удастся позже незаметно его туда положить.

– Он ловит такси, мадам, – сообщил водитель. – Я поеду за ним.

– Спасибо.

– Ты же понимаешь, дорогая, что, вероятно, Мишель собирается хорошенько развлечься, – сказал Майло.

– Возможно, – отозвалась я. – Однако совпадение по времени уж очень подозрительное.

– В поведении Мишеля все подозрительно.

– Он довольно-таки… напорист, – заметила я.

– Это возможно, самое мягкое слово, которым можно описать его действия, – прокомментировал Майло.

– Он тебе не нравится, – заявила я.

– Не особо.

– А я думала, что вы друзья.

– Мы вращались в одних и тех же кругах, но я никогда с ним не сближался. – Я чувствовала, что за этими словами кроется куда больше, чем он хотел сказать, но не стала развивать эту тему.

– Как ты думаешь, что он намерен сделать с ключом? – поинтересовалась я.

– Думаю, мы это выясним, если нам повезет, – ответил Майло.

Мы замолчали, пока наше такси ехало за машиной Мишеля. Движение было довольно оживленным, и я надеялась, что он не догадается о слежке.

Ехали мы довольно долго, и только я забеспокоилась, что или мы его упустим, или он нас заметит, как такси завернуло за угол. Внезапно я поняла, где мы находимся: на рю де Тольбиак.

– Майло, здесь квартира, где жила та женщина, о которой я тебе рассказывала.

– Правда? – спросил он. – Надо признаться, интересное совпадение.

Наше такси остановилось, немного не доезжая до того дома, и мы наблюдали, как Мишель вышел из машины и скрылся в здании.

– Ты знаешь, где ее квартира? – спросил Майло.

– Вон там, – ответила я, указывая рукой. – На углу.

Мы ждали. Через несколько мгновений за кружевными занавесками зажегся свет.

– Он там, – прошептала я.

Время от времени фигура Мишеля появлялась на фоне окна, словно он ходил по комнате. Затем свет погас. Не думаю, что он искал исчезнувшую женщину – ведь если знал, где она живет, то мог бы войти в квартиру и без ключа. Похоже, Мишель был в курсе, что она уехала, и поднялся в квартиру, чтобы что-то найти. Я терялась в догадках, нашел ли он то, что нужно, или же просто прекратил поиски.

Чуть позже он вышел из здания и снова сел в ожидавшее его такси.

– За ним, мадам? – спросил водитель.

– Да, пожалуйста.

Какое-то время мы ехали, потом Мишель вдруг вышел из машины и двинулся по улице. Я раздумывала: возможно ли, что он заметил слежку? Однако он не проявлял никаких признаков беспокойства.

– Дальше, мадам? – поинтересовался шофер.

– Нет, – ответила я. – Думаю, мы выйдем здесь. Спасибо.


– Дорогая, тебе не кажется, что сегодня мы вдоволь наигрались в сыщиков? – запротестовал Майло, когда мы вышли из такси.

– Если хочешь, можешь возвращаться в гостиницу, – заявила я и направилась за Мишелем.

Майло что-то пробормотал себе под нос, чего, на его счастье, я не расслышала, расплатился с водителем и догнал меня.

Мы завернули за угол, и я увидела, как Мишель остановился у какой-то двери. Я схватила Майло за руку и потянула обратно в тень.

– Что это за здание, в которое он заходит? – спросила я. – Я что-то не вижу вывески. Как думаешь, это частный дом?

– Это своего рода ночной клуб, – ответил Майло. – Частное заведение.

– Думаешь, нам стоит попытаться войти туда?

– Нет.

– А по-моему, стоит, – сказала я, не спуская глаз с двери. – Мы смогли бы…

– Нет, Эймори, – твердо повторил он.

Я удивленно посмотрела на него. Я очень редко видела его таким непреклонным.

– Почему же?

Он вздохнул:

– Потому что это бордель.

Я впилась в него негодующим взглядом.

– А ты откуда знаешь?

– Я узнал название улицы, – пояснил Майло.

– Значит, это заведение тебе знакомо?

– Я слышал о нем, – признался он.

– Слышал, да? – переспросила я. Забыв на время о Мишеле Беланже, я почувствовала, что вот-вот разразится очень серьезный скандал.

– Прежде чем ты сделаешь скоропалительные выводы, позволь заметить, что в этом нет никакой нужды.

– Вот как? – удивилась я. – Это почему же?

Муж улыбнулся:

– Я тратил деньги на массу фривольных удовольствий, любовь моя, однако уверяю тебя, что никогда не платил женщинам.

Конечно же, не платил. Зачем платить женщинам, если они и так с пугающим постоянством сами на него вешаются?

Похоже, что касается вечера, то мы зашли в тупик. Казалось, что Мишель Беланже сделал в квартире той загадочной женщины, что хотел, а потом решил провести остаток вечера, удовлетворяя свои низменные страсти. Я была раздосадована. Я-то надеялась, что он даст нам важные зацепки. А теперь нам больше ничего не оставалось, кроме как вернуться в гостиницу.



– Ну что, дорогая, сегодня вечером ты узнала что-нибудь полезное? – осведомился Майло, когда мы вошли к себе в номер.

Я тяжело вздохнула:

– Не уверена. У меня такое чувство, что существует масса улик и зацепок, но нужно просеять много информации, чтобы до них докопаться. Ясно одно: Мишель Беланже что-то затеял.

– Мне больно тебя разочаровывать, дорогая, но Мишель Беланже всегда что-то затевает. Если бы мне довелось озвучить догадку, я бы сказал, что это не имеет никакого отношения к смерти его отца.

– Но у него оказался пропавший ключ от сейфа, это означает, что, скорее всего, он похитил рецепт. И он знал о женщине, с которой видели Элиоса Беланже.

– Ничто из этого не доказывает, что Мишель убил отца.

– Это кое-что доказывает, – не соглашалась я. – Мы считали, что похититель рецепта и есть вероятный убийца, и только у Мишеля был доступ к сейфу. Он мог убить отца, чтобы продать рецепт тому, кто больше заплатит.

– Или же он мог случайно обнаружить ключ от сейфа и воспользовался смертью отца, чтобы украсть рецепт. Это куда больше похоже на Мишеля.

– Это не объясняет наличие поддельного рецепта, который подложили в портфель мсье Беланже.

Майло пожал плечами:

– Возможно, просто произошла какая-то ошибка.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 108
  • Детективы и триллеры 977
  • Детские 33
  • Детские книги 261
  • Документальная литература 195
  • Дом и дача 60
  • Дом и Семья 95
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 296
  • Знания и навыки 233
  • История 145
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 481
  • Любовные романы 4674
  • Научно-образовательная 140
  • Образование 210
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 255
  • Проза 657
  • Прочее 243
  • Психология и мотивация 51
  • Публицистика и периодические издания 42
  • Религия и духовность 84
  • Родителям 8
  • Серьезное чтение 73
  • Спорт, здоровье и красота 31
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 29
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4655
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 41
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход