Алчущие (СИ)
Доспехи воинов таинственно поблескивают в тенистом сумраке.
Арчибальд пристально проследил за одним из гвардейцев. Вялые движения, сгорбленная осанка, — все говорит о его несостоятельности, как бойца. Да и оружие — длинный, слегка изогнутый кварцевый меч, цепляет траву, волочится по ней.
— Я его сделаю!..
— Ну, попробуй, — усмехнулся Уайт. От моего взгляда не укрылось, как темный рыцарь наложил на себя "стойкость" и приготовился к бою.
Арчибальд, хоть и поддался азартному порыву, но движется грамотно, держится вне поля зрения НПС, решив, что свалит того внезапным критическим ударом, а потом быстро проведет добивающее комбо.
Уайт взглянул на меня, дождался одобрительного кивка, и, ступая мягко, как кошка, направился вслед Арчибальду, ненавязчиво страхуя его.
Гвардеец Феригана ничего не заметил. Он обогнул поваленное дерево и остановился.
Громкий щебет экзотических птиц гасит звук шагов. Арчибальд приготовился нанести удар, как вдруг безучастный к окружающему НПС молниеносно обернулся, — мутным росчерком сверкнул длинный, слегка изогнутый клинок: наш воин едва успел среагировать, резко отпрянул, иначе лишился бы головы!
Уайт не оплошал. Не зря он пошел вслед Арчибальду. Поймал гвардейца на потере равновесия, и сокрушительным выпадом всадил в него меч, выбив искрящееся крошево лопнувших доспехов.
Гвардеец пошатнулся, но полоска его жизни сократилась лишь наполовину!
Арчибальд тем временем пришел в себя, налетел на кристаллического воина, закручивая отработанное комбо; я сделал знак Арвану, и три стрелы пробили шлем противника, не остались в стороне и Энея с Кристой, — ноги воина опутали колючие побеги, а молния, сотканная из тьмы, поставила точку в короткой, но ожесточенной схватке.
Нас (кроме Кристы) внезапно окутало сияние полученных уровней. Опыта, полученного за "слитого" общими усилиями гвардейца, хватило на всех.
— А вот это уже интересно! — Уайт присел, раздвинул руками высокую траву.
Знакомые, покрытые окалиной доспехи сложно не узнать.
Изрубленный "жнец" валяется на земле!
— Похоже алчущим тут совершенно не рады! — воскликнул Арчибальд. — Но почему он "слился", не поработив окружающих неписей? — недоуменно спросил воин.
— Потому что "проклятых" уже ничто не задевает, — ответила Энея. — Летмиэль же ясно сказал: артефакты, созданные великими мастерами во имя гордыни, и без того пробудили в магах и воинах Феригана все самое худшее. У Жнеца просто не оказалось рычагов воздействия на местных НПС!
— Теперь понятно, почему Артем выбрал этот остров в качестве укрытия, — сказала Криста.
— Но как же наемникам удалось прорваться к башне через такие заслоны? — в свою очередь спросил Искандер.
Я лишь усмехнулся.
— Жнецам до упорства и находчивости человеческой натуры далеко. Хорошо подготовленная группа игроков, не комплексующая по поводу ударов в спину и дистанционных атак, вполне могла пройти. Искандер, выпусти "око" в направлении башни. Арчибальд, осмотри тела, может найдешь что-то стоящее. Энея, постарайся восполнить и накопить запасы природной энергии для своих абилок, — неизвестно, что ждет впереди.
Мой картографический модуль быстро отрисовал локальную карту местности, пополненную данными, полученными от магического разведчика.
Наикратчайший путь блокирован множеством высокоуровневых НПС, но если взять правее, то нам придется иметь дело только с шестерыми противниками, которых можно агрить по очереди.
Я проложил оптимальный маршрут, транслировал остальным обновление карт.
— Вот, Алексатис, взгляни, — Арчибальд протянул мне два предмета: небольшой треснувший шар, вырезанный из неизвестного кристалла, и потемневшее от времени каргонитовое кольцо с рубином.
…
"Средоточие зла. Изделие Дитриха — Первого из Алчущих. Прочность "0".
…
Ясно. "Средоточие зла" — это доработанный алчущим артефакт. Изначально он был создан корпорацией и носил название "ловец душ". Видимо с его помощью Жнецы транспортируют нейрограммы. Этот поврежден и бесполезен.
Фокусирую взгляд на кольце.
…
"Кровавое око". Уникальное изделие ювелира Айта.
Поглощает здоровье противника, ценой понижения физической защиты своего владельца.
…
Нехороший артефакт. Использовать можно, но с большой осторожностью. Непонятно насколько он понижает физическую защиту владельца, и какое количество здоровья отбирает у врага? Выяснить это можно лишь опытным путем, но сейчас не время для опасных экспериментов.
Я открыл свойства предметов остальным членам группы.
— Да уж, — Уайт явно разочарован. — Колечки тут мощные, но с подвохом. Их надо изучать в спокойной остановке.
— Прорываемся к башне, — сказал я. — Противников сливаем по очереди. Работаем группой, никаких сольных выходов.
* * *Через полчаса мы расправились с последним из преграждавших путь кристаллических воинов и вышли из зарослей.
Нам удалось заработать еще два уровня и добыть три уникальных кольца, — они несут в себе как полезные свойства, так и частицу проклятия. Доспехов на этот раз не досталось, они давно стали частью нежити, срослись с усохшей плотью и в качестве трофеев не выпадают.
Монументальное строение, сложенное из гранитных блоков, возвышается над джунглями, поглотившими кварталы Эхиса, — некогда славного, процветающего города, павшего из-за гордыни его непревзойденных мастеров.
Невысокая иззубренная крепостная стена сохранилась лишь частично. Вымощенная мраморными плитами площадь безлюдна. Посередине расположен фонтан, его скульптурная группа изображает четырех мифических созданий, вырезанных из цельных глыб обсидиана.
Широкая лестница ведет к террасам бывшего дворца наместника острова. Терракотовая черепица крыш зияет прорехами.
Башня расположена чуть правее, она входит в комплекс защитных сооружений.
На площади пустынно и тихо. Я опасался встретить тут большое количество воинов, но путь неожиданно оказался свободен: в некоторых местах на мраморных плитах видны свежие круговые подпалины, — здесь явно произошла схватка между могущественным магом и его преследователями.
Мы быстро пересекли открытое пространство, опасаясь лучников, но окружающие постройки пусты.
Вход в башню зияет темным провалом. Двери выбиты, кладка повреждена. Широкие ступени винтовой лестницы уводят наверх.
Уайт предостерегающе поднял руку.
Теперь ясно, почему площадь пуста. На первом этаже повсюду валяются тела в кристаллических доспехах. Среди них видны аватары троих погибших наемников, — они дрались отчаянно и умело, но силы были явно неравными.
— Какой период респауна у местной нежити? — спросил Искандер, озираясь по сторонам.
Я заметил едва теплящуюся ауру, окутывающую тела, присмотрелся, при помощи способности Нейра считывая характеристики необычного явления, и сказал:
— В ближайшее время им перерождение вообще не светит.
— Погибли навсегда? — уточнил Уайт.
— Их сковывает аура внекатегорийного заклинания, блокирующего респаун.
— Дело рук Арта?
— Бесспорно. Я не могу полностью прочитать свойства примененной тут магии. Мою способность ограничивает формулировка "заклинание предназначено только для служебного пользования". Уже сталкивался с подобными. Такого рода магия состояла на вооружении "отряда по борьбе с атипичными мобами".
— Значит мы на верном пути, — оживился Уайт. — Я иду первым, — он начал подниматься по винтовой лестнице.
* * *Вопреки холодящим душу предчувствиям на втором уровне башни мы не встретили противников, но и Артема не нашли.
Комнату, фрагмент которой мы видели, пытаясь открыть портал со свитка, отыскали сразу, — это единственное жилое помещение на этаже. Повсюду следы схватки: на полу лужи засохшей крови, по стенам брызги, среди обломков изрубленной мебели валяется аватар мертвого орка. Еще троих наемников смерть настигла в коридоре: один полностью сгорел, двое других пали от рук кристаллических воинов, — их мы насчитали девять.