Goldenlib.com
Читать книги онлайн бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Жестокие святые (ЛП)

Часть 33 из 54 Информация о книге

— Мне так жаль, что я заставила вас ждать.

Вместо того чтобы рассердиться, она улыбается мне.

— Не волнуйся, cara. Я понимаю, что вам с Люцианом тоже нужно время, чтобы поговорить. Садись рядом.

Я сажусь рядом с ней, а затем смотрю на новую серию фотографий на экране. Она указывает на одну из них, где фонари отбрасывают мягкий свет на столы, застеленные белой скатертью.

— Если вы сыграете свадьбу на закате, это будет великолепно смотреться на заднем дворе.

Я бросаю на нее взгляд.

— Свадьба состоится здесь? – спросил я.

Она кивает.

— Было бы стыдно не воспользоваться садом.

Соглашаясь с ней, я киваю.

— Мне нравятся фонари. Это придаст всему мистический вид.

— Хорошо, – говорит она со счастливым смешком. – Мы решим насчет меню и торта завтра. – Поворачиваясь ко мне, она окидывает взглядом мои волосы. – Ты собираешься собрать их наверх или оставить распущенными?

Я пожимаю плечами.

— Я не знаю.

— Люциану понравится, чтобы они были распущены. Я думаю, ты будешь прекрасно смотреться с локонами.

— Звучит достаточно просто, – говорю я, и мои губы растягиваются в улыбке.

Тетя Урсула наклоняет голову и кладет свою руку на мою. В ее глазах появилось мягкое выражение.

— Люциан – это все, что у меня осталось. Он мне как сын.

Я киваю.

— Пожалуйста, будь добра к нему.

Я снова киваю.

Она притягивает меня в объятия, затем говорит:

— Я знаю, брак по договоренности – мечта не каждой девушки, но он будет хорошим мужем. Дай ему шанс.

Я снова киваю.

— Я постараюсь.

— Это все, о чем я прошу, – говорит она, отстраняясь. Она убирает пару прядей с моей щеки, и ее пальцы скользят по синяку. – Мужчины Котрони не поднимают руку.

Я с трудом сглатываю и опускаю глаза на фотографии на столе.

— Я здесь, если тебе нужно о чем-нибудь поговорить. Мне бы хотелось думать, что мы сможем стать хорошими друзьями.

Мой взгляд снова устремляется к ней, и когда я вижу искренность на ее лице, моя надежда становится немного больше.

— Я бы тоже этого хотела.

Глава 18

ЛЮЦИАН

Стоя у обеденного стола, я смотрю на все эти пирожные.

Я умру от передозировки сахара, если тетя Урсула заставит меня съесть еще один кусочек.

Я смотрю на Елену и спрашиваю:

— Ты уже решила, какие из них хочешь?

Она смотрит на меня, затем снова на подборку.

— Они все хорошенькие...

— Но? – Я спрашиваю.

Тетя Урсула вздыхает.

— Они не подходят вам двоим.

Кондитер подходит ближе.

— Есть новый тренд, который может вам понравиться. Нежный пирог с кружевным сливочным кремом. Это будет не слишком сладко.

— Мне нравится, как это звучит, – бормочу я, вызывая смешок у тети Урсулы.

Кондитер что-то набирает на планшете, а затем показывает женщинам фотографию, которая мгновенно вызывает у Елены улыбку.

— Это идеально.

Мои губы приподнимаются, и я подхожу ближе. Положив руки на бедра Елены, я смотрю на торт через ее плечо, и даже я должен признать, что он прекрасен.

— Это тот, который ты хочешь? – Я спрашиваю.

Она поднимает на меня взгляд.

— Да. Мне нравится, как нежно это выглядит.

— Тогда все решено. – Я целую ее в шею. – У меня есть работа, о которой нужно позаботиться.

— Не опаздывай на ужин, – кричит мне вслед тетя Урсула, когда я выхожу из столовой.

— Не опоздаю. – Мои губы приподнимаются, когда я думаю о том, насколько приятными на самом деле были наши отношения с Еленой после вчерашнего разговора. Кажется, она прониклась идеей выйти за меня замуж, и от моего внимания не ускользнуло, что она не напряглась, когда я поцеловал ее в шею.

Выходя через парадную дверь, Франко и Маттео мгновенно окружают меня, и мы направляемся к машине. Я сажусь на заднее сиденье, и как только Франко заводит двигатель, я говорю:

— В порт. Поступила посылка.

— Да, сэр. – Затем он говорит в микрофон. – Мы выдвигаемся.

Я достаю из кармана телефон и набираю номер Алексея. Он и Дмитрий ищут зацепку, и я хочу узнать, как продвигаются дела.

Алексей отвечает, и я слышу ворчание, затем он говорит:

— Козлов.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты не отвечал на звонок, пока трахался, – усмехаюсь я.

— Не тот вид траха, о котором ты думаешь, – отвечает он. – Я получаю кое от кого кое-какую информацию.

Бедный ублюдок.

— Я так понимаю, у тебя есть зацепка? – спрашиваю я, пока Франко выруливает на фургон с подъездной дорожки.

— Гребаные наемники. Вот кто на нее работает.

Мои брови приподнимаются.

— И что?

— Ты прервал меня. Дай мне закончить, и я дам тебе знать, поделился ли он чем-нибудь ценным.

— Хорошо.

Мы заканчиваем разговор, и, убирая телефон обратно в нагрудный карман куртки, я откидываюсь на спинку сиденья. Подняв руку, я потираю щетину на подбородке, в очередной раз пытаясь понять, кто стоит за нападением.

Наемники. Внештатные убийцы, которые не живут ни по какому кодексу.

Черт, это может быть кто угодно.

Когда мы подъезжаем к порту, там стоит полицейская машина. Я испускаю вздох.

— Merda. – Моя автомобильная бригада останавливается, и я распахиваю дверь. Вылезая, я иду к полицейской машине, и когда добираюсь до водительского места, то вздыхаю с облегчением, когда вижу, что это один из полицейских, числящихся у нас в штате.

— Что ты здесь делаешь? – Я спрашиваю.

Он вылезает и указывает большим пальцем на мою партию зажигательных гранат.

— Поступил звонок о подозрительной активности.

Наши взгляды встречаются, когда я спрашиваю:

— И? Ты что-нибудь нашел?

Он качает головой.

— Нет.

— Хорошо.

Я смотрю, как он забирается обратно в машину, а потом он говорит:

— О, кстати, поздравляю с помолвкой.

Должно быть, он прочитал об этом в газетах. Имя Котрони становится популярной темой, и мне это ни капельки не нравится.

Я киваю и смотрю, как он заводит двигатель и уезжает.

— Все в порядке, босс? – спрашивает Маттео.

— Да. Давай проверим груз и уберемся отсюда, пока коп, который не числится у нас в штате, не начал что-то вынюхивать.

Мы приступаем к работе, и после того, как я удостоверяюсь, что все на месте, мужчины начинают упаковывать это в ящики, которыми мы всегда пользуемся.

Весь процесс занимает час, и тогда мы, наконец, сможем выбраться отсюда.

— Маттео, – кричу я ему вслед, прежде чем он успевает забраться в грузовик, – проследи, чтобы груз дошел до места назначения.

— Да, босс.

Я сажусь в фургон, а потом Франко везет нас домой. Когда мы сворачиваем на подъездную дорожку, начинает звонить мой телефон. Увидев имя Алексея, я ухмыляюсь.

— Я так понимаю, ты закончил, – отвечаю я на звонок.

— Так и есть, – усмехается он. – А теперь мне нужно выпить.

— И что?

— Я только узнал, что она итальянка. Обычное дерьмо. Темные волосы, темные глаза. Известна под именем Умбрия.

— Черт, это не помогает, – бормочу я.

— Я продолжу копать, – говорит Алексей.

— Спасибо.

Франко останавливает машину, когда мы заканчиваем разговор, и, выходя, я вздыхаю. У меня действительно такое чувство, будто я гоняюсь за призраком.

Когда я возвращаюсь в дом, то нахожу Елену и тетю Урсулу на кухне.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 5
  • Деловая литература 107
  • Детективы и триллеры 975
  • Детские 33
  • Детские книги 261
  • Документальная литература 195
  • Дом и дача 59
  • Дом и Семья 95
  • Жанр не определен 14
  • Зарубежная литература 296
  • Знания и навыки 232
  • История 144
  • Компьютеры и Интернет 8
  • Легкое чтение 480
  • Любовные романы 4670
  • Научно-образовательная 140
  • Образование 210
  • Поэзия и драматургия 39
  • Приключения 255
  • Проза 656
  • Прочее 242
  • Психология и мотивация 51
  • Публицистика и периодические издания 41
  • Религия и духовность 84
  • Родителям 8
  • Серьезное чтение 73
  • Спорт, здоровье и красота 31
  • Справочная литература 11
  • Старинная литература 29
  • Техника 5
  • Фантастика и фентези 4652
  • Фольклор 4
  • Хобби и досуг 5
  • Юмор 41
Goldenlib.com

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© goldenlib.com, 2025. | Вход